My name is Håkan Hellberg and I started this company back in 1995. Whenever you need something in Swedish, I will be the one translating it. This way you will always know who you are dealing with.
I concentrate on what I do best: translating English into Swedish. But I am also a copywriter and a published short story writer. If nothing else, this should convince you that my Swedish is indeed fluent and grammatically correct.
Recent translation projects include Ericsson hardware manuals, Kodak press releases, Land Rover brochures and Schlumberger's web site. References are available upon request.
Please do not hesitate to contact me if you have any questions or would like to recieve a quote.